IMG_0282

Durant le tournage, PUAL 3, Dangio, mai 2014

“Parlo un’altra lingua, ma ti capisco” (PUAL), projet d’échange et de compréhension entre jeunes de régions linguistiques différentes de Coscienza Svizzera, réalisé avec la collaboration de la Radiotelevisione svizzera di lingua italiana (RSI) et le soutien de l’Office fédéral de la culture (OFC)

Le projet “Parlo un’altra lingua, ma ti capisco” s’étend sur toute l’année scolaire. À chaque édition participent deux classes de l’école secondaire supérieure provenant de deux régions linguistiques différentes.

Avec l’aide du théâtre, du cinéma, des médias sociaux le projet essaye d’encourager les élèves à réfléchir sur les opportunités et sur les barrières du multilinguisme et du multiculturalisme et à les expérimenter par eux-mêmes grâce à l’échange et à la collaboration à distance (online). L’expérience de cohabitation (deux semaines de camp), le travail à distance et la coproduction d’un court-métrage offrent aux classes la possibilité de connaître l’autre langue et l’autre culture, d’expérimenter différents approches et de développer une sensibilité plus vraie et mûre pour la langue et la culture des autres. Le projet est aussi une bonne occasion de formation: accompagnés par des professionnels les élèves peuvent acquérir des compétences dans le domaine de la récitation, de la mise en scène, des techniques d’enregistrement, du tournage, du montage etc.

Le projet se déroule en cinq étapes:

· septembre – octobre préparation en classe et premiers contacts à distance (web, social networks, e-mail)

· octobre (une semaine) première semaine de champ dans une des deux régions linguistiques, ateliers proposés par les professionnels (récitation, maniement de la camera, développement du scénario, régie, mise en scène, montage); conception d’une idée pour le court-métrage; accueil en famille
· octobre – mars grâce à une plateforme online partagée les classes travaillent à distance et perfectionnent le scénario; les élèves peuvent élaborer des projets complémentaires et poster la documentation sur la plateforme
· avril (une semaine) deuxième semaine de champ dans l’autre région linguistique; mise en scène, tournage et avant montage du court-métrage; cohabitation/logement dans une structure
· été -automne montage, postproduction par les professionnels et présentation au public

Le classes ou les écoles intéressées peuvent s’adresser à:
Coscienza Svizzera
Raffaella Adobati Bondolfi
Capoprogetto
Tel. +41 81284 66 81
Email:
www.coscienzasvizzera.ch