{"id":115,"date":"2025-07-30T13:20:16","date_gmt":"2025-07-30T11:20:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/presentation\/"},"modified":"2025-08-04T04:42:00","modified_gmt":"2025-08-04T02:42:00","slug":"presentation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/de\/presentation\/","title":{"rendered":"Vorlage"},"content":{"rendered":"\n<p>Seit Jahren bietet <a href=\"https:\/\/www.coscienzasvizzera.ch\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Coscienza Svizzera <\/a>in Zusammenarbeit mit der <a href=\"https:\/\/www.rsi.ch\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Radiotelevisione svizzera di lingua italiana (RSI) <\/a>und mit Unterst\u00fctzung des <a href=\"https:\/\/www.bak.admin.ch\/bak\/it\/home.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Bundesamts f\u00fcr Kultur (OFC)<\/a> das Austausch- und Begegnungsprojekt \u201eIch spreche eine andere Sprache, aber ich verstehe dich\u201c f\u00fcr Klassen unterschiedlicher Sprachen an. Seit 2023 findet das Zusammentreffen der Sch\u00fcler verschiedener Schulen im <a href=\"https:\/\/www.cstenero.ch\/it\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Nationalen Sportzentrum CST \u2013 Tenero<\/a> in der ersten Novemberwoche statt und verbindet Dialog und Entdeckung, Entspannung und sportliche Aktivit\u00e4ten.<\/p>\n\n<p>Wie \u00fcblich reflektieren mehrere Dutzend Jugendliche aus Klassen verschiedener Regionen und Sprachen w\u00e4hrend des Schuljahres unter der Leitung von Lehrern und Ausbildern \u00fcber die M\u00f6glichkeiten und Barrieren der Mehrsprachigkeit und Multikulturalit\u00e4t, indem sie an einem gemeinsam vereinbarten Thema arbeiten. Der Ansatz ist frei, der Ablauf auch, aber das Ziel der teilnehmenden Klassen besteht darin, gemeinsam zu arbeiten, indem sie auf Distanz kommunizieren \u2013 online und\/oder vor Ort \u2013 um ein Multimedia-Dokument zu erstellen \u2013 Fiktion, Kurzfilm, Dokumentation basierend auf gesammelten Zeugnissen oder anderes \u2013 das das vordefinierte Thema kreativ und originell analysiert, interpretiert und erz\u00e4hlt.<br\/>Um die Ziele des gesamten Projekts zusammenzufassen und die Hauptphasen seines Ablaufs darzustellen, geht es darum:<\/p>\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>die gegenseitige Kenntnis der Sch\u00fcler zu f\u00f6rdern; sie f\u00fcr aktuelle und, wo m\u00f6glich, intergenerationelle Themen zu sensibilisieren. Entspannungsmomente und Begegnungserfahrungen zu bieten.<\/li>\n\n\n\n<li>Die Sch\u00fcler in die Arbeit und das Multimedia-Language-Training einzuf\u00fchren, unterst\u00fctzt durch Fachleute und Ausbilder.<\/li>\n\n\n\n<li>Bez\u00fcglich des Ablaufs: Das Projekt gliedert sich in der Regel in mehrere Phasen, die teilweise notwendig, teilweise optional sind, je nach den gew\u00e4hlten Themen:<\/li>\n\n\n\n<li>erste Austausch- und Kontaktphasen auf Distanz mit den bereitwilligen Klassen, falls notwendig in Zusammenarbeit mit movetia (nationale Agentur zur F\u00f6rderung des Austauschs und der Mobilit\u00e4t im Bildungssystem) und ihrer Plattform \u201ematch&amp;move\u201c), \u00fcber Website, soziale Netzwerke, E-Mail und Videokonferenzen sowie Vorbereitung im Unterricht;<\/li>\n\n\n\n<li>vorbereitende Kontakte zur Identifizierung der verf\u00fcgbaren Personen und zur Organisation der Sammlung ihrer Zeugnisse;<\/li>\n\n\n\n<li>Sammlung (Aufzeichnung mit Videokamera) der Geschichten oder Zeugnisse, die die Jugendlichen anschlie\u00dfend \u00fcberpr\u00fcfen und in Multimedia-Erz\u00e4hlungen umwandeln, mithilfe einer gemeinsamen Online-Plattform (www.parlounaltralingua.ch) und Videokonferenzen;<\/li>\n\n\n\n<li>die Klassen nehmen an Workshops teil, die von Spezialisten des Sektors geleitet werden (Schauspiel, Kameratechnik, Schreiben und Drehbucherstellung, Regie, Schnitt usw.), \u00fcberlegen sich die Geschichten und die Erz\u00e4hltechniken und geben den Multimedia-Erz\u00e4hlungen Leben. Sie dokumentieren, wenn m\u00f6glich, diese Erfahrung in einem \u201eLogbuch\u201c (Dokumentation);<\/li>\n\n\n\n<li>\u00fcber die gemeinsame Online-Plattform (www.parlounaltralingua.ch) und die Videokonferenzen ver\u00f6ffentlichen die Klassen das produzierte Material und dokumentieren, mit Hilfe der Videokamera, die Hintergr\u00fcnde des Projekts<\/li>\n\n\n\n<li>Postproduktion (Schnitt) und in der Regel Pr\u00e4sentation vor Publikum mit Teilnahme der beteiligten Klassen, m\u00f6glicherweise Teilnahme an Jugendfilmfestivals oder \u00e4hnlichen Veranstaltungen wie Castellinaria.<\/li>\n<\/ol>\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Teilnehmer<\/h5>\n\n<p>Oberschulen aus verschiedenen Regionen und Sprachen, Seniorenheime.<\/p>\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Partner und Unterst\u00fctzer<\/h5>\n\n<p>Bundesamt f\u00fcr Kultur (OFC); Radiotelevisione svizzera di lingua italiana (RSI).<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-cyan-bluish-gray-color has-alpha-channel-opacity has-cyan-bluish-gray-background-color has-background is-style-wide\" style=\"margin-top:var(--wp--preset--spacing--80);margin-bottom:var(--wp--preset--spacing--80)\"\/>\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">TEAM<\/h4>\n\n<div class=\"wp-block-group is-layout-grid wp-container-core-group-is-layout-cdb28de3 wp-block-group-is-layout-grid\">\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile is-vertically-aligned-top\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"809\" src=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/verio-pini-1024x809.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-134 size-full\" srcset=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/verio-pini-1024x809.jpg 1024w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/verio-pini-300x237.jpg 300w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/verio-pini-768x606.jpg 768w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/verio-pini-1536x1213.jpg 1536w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/verio-pini.jpg 1588w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Verio Pini<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Capoprogetto di<br\/>\u201cParlo un\u2019altra lingua ma ti capisco\u201d e Presidente di Coscienza Svizzera.<\/p>\n\n\n\n<p>Cari studenti, cari docenti,<br\/>il progetto siete voi. Voi siete l\u2019anima di quest\u2019avventura.<br\/>Noi vi mettiamo a disposizione gli strumenti, le competenze e il nostro entusiasmo.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile is-vertically-aligned-top wp-container-content-6ee8e4bf\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/stefano_f-1024x683.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-139 size-full\" srcset=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/stefano_f-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/stefano_f-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/stefano_f-768x512.jpg 768w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/stefano_f.jpg 1200w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Stefano Ferrari<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Capoprogetto RSI<\/p>\n\n\n\n<p>Andare a caccia di Storie \u00e8 forse il pi\u00f9 bello dei viaggi perch\u00e9 non si sa dove si arriva e con chi. Avanti tutta!<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile is-vertically-aligned-top\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1200\" height=\"800\" src=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/riccardo_dg.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-151 size-full\" srcset=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/riccardo_dg.jpg 1200w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/riccardo_dg-600x400.jpg 600w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/riccardo_dg-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/riccardo_dg-768x512.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1200px) 100vw, 1200px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Riccardo de Giacomi<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Insegnante di tecniche di riprese.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile is-vertically-aligned-top\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1200\" height=\"800\" src=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/emmanuel_p.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-154 size-full\" srcset=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/emmanuel_p.jpg 1200w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/emmanuel_p-600x400.jpg 600w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/emmanuel_p-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/emmanuel_p-768x512.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1200px) 100vw, 1200px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Emmanuel Pouilly<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Insegnante d\u2019interpretazione.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile is-vertically-aligned-top\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"432\" src=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/foto_zac_01-768x432-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-157 size-full\" srcset=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/foto_zac_01-768x432-1.jpg 768w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/foto_zac_01-768x432-1-600x338.jpg 600w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/foto_zac_01-768x432-1-300x169.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Zaccaria Vaccaro<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Professionista della produzione!<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile is-vertically-aligned-top\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"800\" height=\"825\" src=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/marco-viale.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-160 size-full\" srcset=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/marco-viale.jpg 800w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/marco-viale-582x600.jpg 582w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/marco-viale-291x300.jpg 291w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/marco-viale-768x792.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Marco Viale<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Sound Designer.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile is-vertically-aligned-top\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1200\" height=\"1200\" src=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/238A370B-8D54-49E0-A449-0B469FDFEBA2-1-1200x1200.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-168 size-full\" srcset=\"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/238A370B-8D54-49E0-A449-0B469FDFEBA2-1-1200x1200.jpg 1200w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/238A370B-8D54-49E0-A449-0B469FDFEBA2-1-600x600.jpg 600w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/238A370B-8D54-49E0-A449-0B469FDFEBA2-1-300x300.jpg 300w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/238A370B-8D54-49E0-A449-0B469FDFEBA2-1-768x768.jpg 768w, https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/pual\/wp-content\/uploads\/238A370B-8D54-49E0-A449-0B469FDFEBA2-1.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1200px) 100vw, 1200px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Sandro Santoro<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Website und\/oder Assistent<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Seit Jahren bietet Coscienza Svizzera in Zusammenarbeit mit der Radiotelevisione svizzera di lingua italiana (RSI) und mit Unterst\u00fctzung des Bundesamts [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"site-sidebar-layout":"no-sidebar","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"normal-width-container","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-115","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/115","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=115"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/115\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":710,"href":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/115\/revisions\/710"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.parlounaltralingua.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=115"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}